Comittment

China’s Most Famous Ramen
‘Lanzhou Ramen’

China’s most famous ramen features a broth simmered for hours with beef bones and beef alongside medicinal herbs and spices. Its signature hand-pulled noodles are crafted by artisans stretching dough by hand. Originally, the “拉” in ‘拉麺’ (ramen) means “to pull.” Lanzhou ramen allows for noodles of varying thicknesses by repeatedly stretching and pulling the dough block by hand.

Marslu’s Lanzhou Beef Noodles

100-Year-Old
Beef Medicinal Soup

Made by simmering domestically sourced Halal-certified beef and beef bones with over 10 types of medicinal herbs for hours,
this is a secret recipe passed down for 100 years.
The concentrated umami of beef and the aroma of medicinal herbs stimulate your appetite.
To maximize the beef’s umami and the flavor of the secret medicinal herbs,
ultra-soft water with zero hardness and no impurities is used.

Handmade Noodles
by Master Craftsmen

Our master craftsmen, trained at our flagship store in China, hand-make noodles to order.
Choose your preferred noodle thickness—thin, flat, or triangular—
and watch as your noodles are hand-made right before your eyes.

Toppings that enhance the flavor

Beef simmered with medicinal spices,
daikon radish, and homemade chili oil,
topped with fresh cilantro and garlic chives
to color the ramen.
One bite fills your mouth with an indescribable feeling of happiness.
We can accommodate requests for no cilantro or no chili oil.

A flavor loved across genders, generations, and nationalities
Rarely seen in ramen specialty shops, we welcome many solo female diners, groups of women, and families on holidays.
Ma Zilu’s Lanzhou Beef Noodles offer a taste beloved by people of all ages and genders,
as well as by people from around the world.

Our restaurant is Halal-certified
“Halal” refers to food permitted under Islamic law,
known as “Qingzhen” in Chinese.

Bringing Traditional Flavors to Japan

The owner of the Japanese branch spent his university years in Beijing, where he fell in love with Lanzhou beef noodle soup.
After returning to Japan, he desperately wanted to eat Lanzhou beef noodle soup but found no restaurants serving it, so he resolved to open one himself.
Initially, he experimented on his own, but he couldn’t master the complex combination of medicinal herbs and spices or the technique for hand-rolling the noodles.
He decided to go to Lanzhou itself to find a Lanzhou beef noodle soup restaurant where he could train.

He sampled Lanzhou beef noodle soup at dozens of shops locally, finding ‘Ma Zilu’ to be the most delicious.
He requested to train there but was initially turned down.
Nevertheless, his repeated visits eventually conveyed his seriousness and passion, and he was finally granted permission to train.
He was thoroughly taught everything from noodle-making to soup preparation and chili oil production, leading to the opening of the Japanese shop.

Owner: Retsu Kiyono


中国で一番有名なラーメン
『蘭州牛肉ラーメン』

中国で最も有名なラーメンで、牛骨や牛肉を薬膳スパイスと一緒に長時間煮込んだスープ、職人が小麦粉の生地を手で引っ張って手打ちする麺が特徴。元々、拉麺(ラーメン)の「拉」は“引っ張る”という意味で、蘭州ラーメンは麺の生地の塊を手で引っ張って繰り返し延ばすことにより、様々な太さの麺を作ることができます。

馬子禄マーズルー』の蘭州牛肉面

牛肉薬膳100年スープ

国産のハラル認証牛の牛肉や牛骨を10 種類以上の薬膳スパイスと一緒に、長時間煮込んで作った100年継承の秘伝のスープ。
牛の凝縮された旨味と薬膳スパイスの香りが食欲をそそります。
牛肉の旨味と秘伝の薬膳スパイスの風味を最大限に引き出すために、不純物のない硬度ゼロの超軟水を使用。

職人の手打ち麺

中国の本店で修行を積んだ職人が、注文が入ってから麺を手打ちします。
細麺、平麺、三角麺など好みの太さの麺を選ぶことができ、
目の前で自分が注文した麺を手打ちする姿をご覧いただけます。

味を引き立たせる
トッピング

薬膳スパイスで煮込んだ牛肉、 大根、 手作りラー油に新鮮なパクチーと葉ニンニクを散らして、 ラーメンを彩ります。
一口食べると、何とも言えない幸せな感じが口に広がります。
ご希望により、パクチー抜き、ラー油抜きも対応可能です。

性別・世代・国籍を
超えて愛される味

ラーメン専門店には珍しく、女性1名や女性グループ、休日にはご家族での来店も多く、『馬子禄』の「蘭州牛肉面」は老若男女問わず、世界各国の方々にも愛される味です。

~当店は、ハラル承認店です。~
「ハラル」とはイスラム法上で食べることが
許されている料理を指し、
中国語では「清真」といいます。

伝統の味を日本へ

日本店の店主は、大学時代を北京で過ごし、
現地で食べた蘭州牛肉ラーメンの虜に。
帰国後、日本で蘭州牛肉ラーメンが食べたくても、

蘭州牛肉ラーメン店がないので、
開業しようと一念発起。
当初、自分で試行錯誤を重ねていましたが、

複雑な薬膳スパイスの組み合わせや手打ち麺の技術を習得できず、本場の蘭州に行って、
修行できる蘭州牛肉ラーメン店を探すことを決意。

現地で何十軒も蘭州牛肉ラーメンを食べ歩き、
一番美味しかったのが『馬子禄(マーズルー)』。
修行させてもらえるようにお願いするも、最初は相手にしてもらえず。
それでも何度も現地に足を運んだ結果、本気さと熱意が伝わり、
ようやく修行が許可されました。
麺打ちからスープ作り、ラー油作りを徹底的に教え込まれ、
日本店開業に至りました。

店主 清野 烈